Йшла Україною Хресна Хода,
Проти війни та проти страждань,
В пошуках Божого благословення,
Прощення, милості та просвітління
Хода крізь темряву людей,
Крізь біль та стогін матерей. ..
За мир та злагоду, любов
Й за синів, за їхню кров. ..
Ми йшли і віра у серцях,
Була як сяйво в молитвах.
В святковий спів: Христос Воскрес!
Лунав: Воїстину Воскрес!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.