Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 9672 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
хорошее наставление. Комментарий автора: Спасибо, Женя.
Стараюсь писать хорошее.
Светлана Бабак
2009-07-13 06:44:00
Ты взрослеешь, как мужчина,
Вы намеренно допускаете эту двусмысленность в стихах?
Напомню, что это христианский сайт Комментарий автора: Тут ничего нет превратного.
Нужно смотреть чрез другую призму.
Добра Вам!
Svitlana Momot
2009-07-14 03:54:59
Спасибо за такое прекрасное наставление. Он Ваш сын или внук? Благословений и успеха Комментарий автора: Спасибо за вопросы. Внук.
Благословений!
Изя Ш
2009-08-13 05:27:09
Аминь Комментарий автора: Спасибо, что зашли.
Добра Вам!
Николай
2010-02-22 21:23:43
Спасибо папа за стих моему сынке.
Твой зять:) Комментарий автора: Спасибо. Да будут благословенны твои дети, а мои внуки!
Добра и успехов!
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".